1.1.2. Την πλήρη, εμπρόθεσμη και προσήκουσα εκπλήρωση των όρων της υπό μετάφραση - 1.1.2. Την πλήρη, εμπρόθεσμη και προσήκουσα εκπλήρωση των όρων της υπό Ολλανδικά πώς να το πω

1.1.2. Την πλήρη, εμπρόθεσμη και πρ

1.1.2. Την πλήρη, εμπρόθεσμη και προσήκουσα εκπλήρωση των όρων της υπό στοιχεία HST0019704/18-12-2008 σύμβασης δανείου και της υπό στοιχεία HST0019704/a/18-12-2008 πρόσθετης πράξης της εγγυήθηκε εγγράφως προς την 3η των καθ’ων η αίτηση, υπέρ της 1ης των καθ’ων η αίτηση, ο 2ος των καθ’ων η αίτηση, ο οποίος συνυπέγραψε (δια του άμεσου αντιπροσώπου του δικηγόρου Ρεθύμνου Ανδρέα Αργυρόπουλου, τον οποίο είχε διορίσει ως πληρεξούσιό του δυνάμει του υπ.αρ.85/15-12-2008 ειδικού πληρεξουσίου του εκτελούντος χρέη Συμβολαιογράφου, Δημητρίου Σπάρου του Ελευθερίου, Γραμματέα Πρεσβείας Β΄ του Προξενικού Γραφείου της Πρεσβείας της Ελλάδος στη Χάγη της Ολλανδίας) την παραπάνω σύμβαση δανείου και την παραπάνω πρόσθετη πράξη της ως εγγυητής, παραιτούμενος από την ένσταση της διζήσεως και τα λοιπά δικαιώματα και ενστάσεις του εγγυητή, που προβλέπονται στα άρθρα 853, 854, 855, 862, 863, 864, 866, 867, 868 & 869 του Αστικού Κώδικα, και ευθυνόμενος εις ολόκληρο με την 1η των καθ’ων η αίτηση, έναντι της 3ης των καθ’ων η αίτηση, ως αυτοφειλέτης.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
1.1.2. Volledige, tijdige en juiste uitvoering van de voorwaarden waaronder de lening contract hst0019704/18-12-2008 elementen en elementen in hst0019704/a/18-12-2008 extra act gegarandeerd schriftelijk aan de derde respondent in de aanvraag,ten gunste van de eerste respondent in de toepassing, de tweede toepassing van de verweerder, die mede-ondertekend (door de directe vertegenwoordiger van Rethymnon advocaat Andreas ARGYROPOULOS, die hij had als zijn advocaat aangesteld onder het nummer85/15-12-2008 de agent van de persoon die notaris, Demetriou vrij gezaaid,Secretaris van Embassy B consulaire post van de Ambassade van Griekenland in Den Haag, Nederland) zei dat de leningsovereenkomst met bovenbedoeld aanvullend optreden als borgnakoming van een primaire aansprakelijkheid en andere rechten en weren Garant, bedoeld in de artikelen 853, 854, 855, 862, 863, 864, 866, 867, 868 & 869 van het Burgerlijk Wetboek,en hoofdelijk aansprakelijk met de eerste respondent in de toepassing, tegen de derde respondent in de toepassing, als opdrachtgever debiteuren.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
1.1.2. De volledige, tijdige en correcte vervulling van de voorwaarden die zijn vastgelegd in items/HST0019704 18-12-2008 contract en lening onder items HST0019704/een/18-12-2008 bijzondere wet van gegarandeerd schriftelijk voor de 3e kath'wn van de toepassing voor de toepassing van de 1e, 2e kath'wn kath'wn van de toepassing, welke is een ondertekenaar (door rechtstreekse vertegenwoordiger van Rethymno advocaat Andrea Argyropoulos, die hij had aangewezen als zijn advocaat overeenkomstig ministerie van nr.85/15-12-2008 speciale proxy waarnemend directeur-notaris Sparoy schulden, Demetriou, Eleftherios Tweede secretaris Ambassade van de consulair bureau van de Ambassade van Griekenland in Den Haag, Nederland) de bovenstaande leningovereenkomst en de bovengenoemde aanvullende akte als borg, toe te geven het beroep van dizisews en de andere rechten en bezwaren van de garant, die in de artikelen 853, 854, 855, 862, 863, 864, 866, 867 voorzien, 868 & 869 van het burgerlijk wetboek, en hoofdelijk eythynomenos met 1 van de toepassing kath'wn vergeleken met 3 van de kath'wn als aytofeiletis.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
Uitzonderingen: 1.1.2 . De complete, volledige en correcte uitvoering van de voorwaarden van de gegevens HST Bulldozer0019704/18-12-2008 leningsovereenkomst en de gegevens HST Bulldozer0019704/a/ 18-12-2008 aanvullende akte van gegarandeerde schriftelijk aan de 3e van overal in de toepassing,Voor het 1e van overal in s de toepassing, s de 2e van de hele toepassing, die (via de rechtstreekse vertegenwoordiger van de Rethymnon Andreas Αργυρόπουλου advocaat, wie hij als zijn agent onder de leeseenheid nr. had aangewezen heeft ondertekend85/15-12-2008 Agent van waarnemend notaris Demetrious Σπάρου van Wiretapping,II De Secretaris op de Ambassade Consulaire Office van de Ambassade van Griekenland in Den Haag in nederland) de genoemde lening contract en de bovenstaande extra borg stellen,Door inlevering van het verwijt van διζήσεως en andere rechten en klachten van de borg, als bedoeld in de artikelen 853, 854, 855, 862, 863, 864, 866, 867, 868 & 869 van het burgerlijk wetboek,En hoofdelijk aansprakelijke met het 1e van gehele s toepassingen, zoals op de 3e van overal tegen s de toepassing, zoals αυτοφειλέτης.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: