85. Η κατά τα άνω εμπλοκή της «MEDTRONIC HELLAS S.A.» στις εργασίες τη μετάφραση - 85. Η κατά τα άνω εμπλοκή της «MEDTRONIC HELLAS S.A.» στις εργασίες τη Ολλανδικά πώς να το πω

85. Η κατά τα άνω εμπλοκή της «MEDT

85. Η κατά τα άνω εμπλοκή της «MEDTRONIC HELLAS S.A.» στις εργασίες της εταιρείας μας και η αποκάλυψη σε αυτήν ευαίσθητων και απόρρητων στοιχείων της εταιρείας μας και την εργασιών της, στηρίζονταν στην de jure ή πάντως τουλάχιστον de facto σχέση συνεργασίας και εμπιστοσύνης, που αναπτύχθηκε μεταξύ μας, - Βάση αυτής της άτυπης σχέσης μας με την «MEDTRONIC HELLAS S.A.» απετέλεσε η μακροχρόνια συμβατική σχέση εμπορικής αποκλειστικότητας μεταξύ της εταιρείας μας και των ολλανδικών εταιρειών «MEDTRONIC B.V.» και «MEDTRONIC TRADING NL B.V.», στην οποία ενεπλάκη ατύπως η «MEDTRONIC HELLAS S.A.», υποκαθιστώντας πλήρως τις ολλανδικές εταιρείες και ασκώντας με την ανοχή των ολλανδικών εταιρειών όλα τα εκ των συμβάσεων δικαιώματα των ολλανδικών εταιρειών. Αντιστρόφως δε οι ολλανδικές αντισυμβαλλόμενες ουδέποτε αναμείχθηκαν πραγματικά οι ίδιες στην εξέλιξή της σχέσεως. Ώστε κατ’ αποτέλεσμα η συμβατική σχέση και η εξ αυτής εμπιστοσύνη υπήρχε, στα έγγραφα μεν με τις ολλανδικές εταιρείες, στην πράξη όμως λειτουργούσε αποκλειστικά ή πάντως κατά κύριο λόγο με την ελληνική θυγατρική, «MEDTRONIC HELLAS S.A.». Έτσι, μολονότι με την «MEDTRONIC HELLAS S.A.» δεν μας συνέδεε κάποια γραπτή σύμβαση, εντούτοις μεταξύ μας διαμορφώθηκε στην πράξη μία σχέση τουλάχιστον ισοδύναμη και της ιδίας ποιότητας με εκείνη, που προσήκε στις σχέσεις της εταιρείας μας με τις ολλανδικές [τυπικά] αντισυμβαλλόμενες, και εμφάνιζε τα ίδια χαρακτηριστικά με αυτήν – και πάντως ευλόγως εδραιώθηκε στην εταιρεία μας τέτοια αντίληψη.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
85. De over de top verloving «Medtronic Hellas SA» het werk van ons bedrijf en de informatie in dit gevoelige en vertrouwelijke informatie van ons bedrijf en haar activiteiten,op basis van de jure of de facto, maar in ieder geval werkrelatie en vertrouwen tussen ons - Op basis van deze informele relatie met onze «Medtronic Hellas SA"Was de termijn van marktexclusiviteit contractuele relatie tussen ons bedrijf en de Nederlandse bedrijven« Medtronic BV »en« Medtronic Trading NL BV », die betrokken was bij de informele« Medtronic Hellas SA »,vervangen volledige Nederlandse bedrijven en zetten de tolerantie van Nederlandse bedrijven alle rechten uit hoofde van contracten van Nederlandse bedrijven.Omgekeerd, de Nederlandse aannemers nooit gemengd met hen in de ontwikkeling van de relatie. Dus in feite de contractuele relatie en op dit vertrouwen bestonddocumenten, terwijl de Nederlandse bedrijven, maar in de praktijk functioneerde uitsluitend of ten minste de eerste plaats door haar Griekse dochteronderneming, «Medtronic Hellas SA». Ofschoon de "Medtronic Hellas SA"We zijn geen schriftelijke overeenkomst te sluiten, maar tussen ons was eigenlijk een relatie gelijkwaardig en minstens dezelfde kwaliteit als,die betrekking hebben op onze relatie met de Nederlandse [typisch] aannemers, en vertoonde dezelfde kenmerken als die - op zijn minst redelijk geconsolideerd in ons bedrijf een dergelijke waarneming.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
85. de bovenste inzet van "MEDTRONIC HELLAS S.A." in het werk van ons bedrijf en de openbaring in deze gevoelige en vertrouwelijke gegevens van ons bedrijf en zijn werkzaamheden, op basis van de de jure of de facto, echter ten minste coöperatieve relatie en vertrouwen ontwikkeld tussen ons-gebaseerde deze informele relatie met "MEDTRONIC HELLAS S.A."het was de op lange termijn contractuele relatie tussen de exclusiviteit op de markt bedrijf en Nederlandse bedrijven" MEDTRONIC B.V. "en" MEDTRONIC B.V. heeft NL TRADING ', waarbij betrokken informeel "MEDTRONIC HELLAS S.A.", vervangen van de Nederlandse bedrijven en oefenen met de tolerantie van de Nederlandse bedrijven alle contracten rechten van Nederlandse bedrijven. Omgekeerd Nederland nooit echt gemengd medeovereenkomstsluitende hetzelfde in termen van evolutie. Effect zo in de contractuele relatie en het vertrouwen dat bestond, Terwijl de documenten met de Nederlandse bedrijven, maar in de praktijk het functioneerde uitsluitend of voornamelijk met de Griekse dochteronderneming, "MEDTRONIC HELLAS S.A.". Dus, hoewel de "MEDTRONIC HELLAS S.A."Wij verbinden schriftelijk contract niet, maar tussen ons gevormd praktijk één relatie ten minste van dezelfde kwaliteit en gelijkwaardig is aan die, die prosike in onze betrekkingen met Nederland [meestal] medeovereenkomstsluitende, en toonde dezelfde kenmerken met deze- en echter redelijk opgericht in ons bedrijf dergelijke perceptie.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
85. De jam aan de bovenkant van de "Medtronic Hellas S.A. " in het werk van ons bedrijf en de openbaring in dit gevoelige en vertrouwelijke informatie van ons bedrijf en haar werkzaamheden.Was op de jure of op zijn minst de facto relatie van samenwerking en vertrouwen, die tussen ons, - deze informele relatie met de "Medtronic Hellas S.A. heeft ontwikkeld op basis" Was de langdurige contractuele relatie markt exclusiviteit tussen ons bedrijf en de Nederlandse bedrijven "Medtronic B.V. " en "Medtronic TRADING NL B.V. ", waarin hij informeel de "Medtronic Hellas S.A. betrokken was ",Volledig verdrongen door de Nederlandse bedrijven en door oefeningen met de tolerantie van de Nederlandse ondernemingen alle contractuele rechten van Nederlandse bedrijven.Omgekeerd de Nederlandse partijen nooit echt zelf in haar ontwikkeling van de relatie. Dus als een gevolg van de contractuele relatie en het vertrouwen dat hij bestond,In de documenten, hoewel met de Nederlandse bedrijven, maar in de praktijk echter werkte uitsluitend of hoofdzakelijk door Griekse dochteronderneming, "Medtronic Hellas S.A. ". Dus, hoewel de "Medtronic Hellas S.A." Wij hebben niet een schriftelijke arbeidsovereenkomst gekoppeld, maar tussen ons was het optreden een relatie ten minste gelijkwaardig en van dezelfde kwaliteit als die gevormd,Dat προσήκε betrekkingen binnen ons bedrijf aan de Nederlandse [meestal] partijen, en bleek dezelfde kenmerken met het, en toch redelijk ons bedrijf een dergelijke opvatting.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: