ήσουν εσύ, Παππού, από το αγαπημένο χώμα της Κρήτης, και στέκουσουν μπροστά μου, άρχοντας αυστηρός, με το σφηνωτό γενάκι το κάτασπρο, με τα στεγνά χείλη τα σφιμένα, με το εκστατικό μάτι, το γεμάτο φλόγες και φτερούγες»
был ты, дедушка, от ваших любимых почв на Крите и stekoysoyn напротив меня, Господи, строгие, с бородкой, sfinwto белый, с sfimena сухие губы, с ее экстатический глаза, полные огня и крылья»
был ты, дедушка, любимая почва Крита, и stekousoun передо мной, господин затей, с бородкой заклинивание Белоснежный, с сухими губами sfimena, экстатической глаза, полные огня и крылья "
Твой дедушка, ты любимый σ ◦ υ σ ◦ έ Каппа Тау υ v грязь и Крит правителей, передо мной, строго борода, пара Сигма Фи η v Омега τ ό, сухие губы и глаза ι мкм έ v Альфа Сигма Фи, наслаждение, полна пламя и ◦ составлять τ ε ρ ύ гамма ε ς »