42. Αλλά και στην εκτέλεση των συμβάσεων (every day running ή day to d μετάφραση - 42. Αλλά και στην εκτέλεση των συμβάσεων (every day running ή day to d Ολλανδικά πώς να το πω

42. Αλλά και στην εκτέλεση των συμβ

42. Αλλά και στην εκτέλεση των συμβάσεων (every day running ή day to day business) μόνον η «MEDTRONIC HELLAS S.A.», καίτοι μη συμβαλλομένη απευθείας η ίδια, ήταν έναντι της εταιρείας μας δραστήρια,. στην πράξη όλες οι ουσιαστικές ενέργειες εκτέλεσης της σύμβασης και εκτύλιξης της συμβατικής σχέσης διενεργούντο αποκλειστικά από την «MEDTRONIC HELLAS S.A.» με την έγκριση των αλλοδαπών εταιρειών του ομίλου και ιδίως της Ελβετικής «MEDTRONIC INTERNATIONAL TRADING SÀRL», στην οποία ανήκε το management της ευρύτερης περιοχής, στην οποία ενετάσσετο και η χώρα μας, και πάντως χωρίς ουσιαστική συμμετοχή ή ανάμειξη στελεχών ή υπαλλήλων των ολλανδικών θυγατρικών. Είναι δε χαρακτηριστικό, ότι βάσει οδηγιών που μας δόθηκαν ήδη από το έτος 2008 ακόμη και η αποστολή παραγγελιών από την εταιρεία μας προς την ολλανδική «Medtronic Trading NL B.V.» μέχρι τον Αύγουστο του 2011 αποστέλλονταν στην «MEDTRONIC HELLAS S.A.», Ειδικότερα, στην κατηγορία των αρμοδιοτήτων, που στην πράξη είχε αναλάβει η «MEDTRONIC HELLAS S.A.», περιλαμβάνονται: - α) όλες οι εμπορικές επικοινωνίες, οι οποίες πάντα απευθύνοντο από την εταιρεία μας στους εκπροσώπους και τα στελέχη της «MEDTRONIC HELLAS S.A.» και αντίστροφα, - β) όλες οι ενημερώσεις εμπορικού χαρακτήρα, στις οποίες προέβαινε η εταιρεία μας έναντι αποκλειστικά της «MEDTRONIC HELLAS S.A.», ακόμη και ως προς τα θεμελιωδέστερα ζητήματα των συμβάσεων, - γ) ο γενικός συντονισμός και η παρακολούθηση εκτέλεσης των συμβάσεων, τον οποίο είχαν αναλάβει τα στελέχη της «MEDTRONIC HELLAS S.A.», ως κατ’ εξοχήν τοπικώς αρμόδια σύμφωνα με το οργανόγραμμα του ομίλου Medtronic, - δ) οι παραδόσεις-παραλαβές-αντικατάστασεις-επιστροφές εμπορευμάτων, που είχε αναλάβει η «MEDTRONIC HELLAS S.A.» λόγω της corpore παρουσίας της στην εγχώρια αγορά, - ε) ο καθορισμός τιμών πώλησης προς την εταιρεία μας, της εμπορικής πολιτικής του ομίλου, των στόχων της εταιρείας μας και των προβλεπομένων σχετικά «εκπτώσεων όγκου» σε περίπτωση επίτευξής τους, που η «MEDTRONIC HELLAS S.A.» προσδιόριζε σύμφωνα με την γενικότερη εμπορική της πολιτική, - στ) η επιλογή ή / και η αντικατάσταση κωδικών/μοντέλων προϊόντων, - ζ) η παροχή τεχνικής υποστήριξης, όπου ήταν αναγκαία, - η) η αντιμετώπιση των κάθε είδους προβλημάτων, - ι) ο έλεγχος και παρακολούθηση ορθής εκτέλεσης των συμβάσεων και εν γένει οτιδήποτε σχετίζετο καθ’ οιονδήποτε τρόπο με την παρουσία και την δραστηριότητα του ομίλου Medtronic και των θυγατρικών του στην χώρα. Κατ’ ουσίαν δηλαδή σε πρακτικό επίπεδο η κατ’ εξοχήν εμπορική σχέση της εταιρείας μας εξελίσσετο σχεδόν αποκλειστικά με την «MEDTRONIC HELLAS S.A.», η οποία ασκούσε ακόμη και συμβατικά δικαιώματα (π.χ. καθορισμός/εξειδίκευση τιμών αγοράς και κωδικών προϊόντων, αλλαγή κωδικών λόγω αντικατάστασης ή τεχνολογικής εξέλιξης κ.ο.κ.).
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
42. Maar de uitvoering van contracten (elke dag hardlopen of dagelijkse gang van zaken) alleen «Medtronic Hellas SA», hoewel Nonparties directe zelf was tegen onze actieve,.praktisch alle essentiële stappen van uitvoering en afwikkeling van de contractuele relatie wordt uitsluitend uitgevoerd door «Medtronic Hellas SA"Met de goedkeuring van buitenlandse groepsmaatschappijen en in het bijzonder de Zwitserse« Medtronic internationale handel sarl », dat deel uitmaakte van het bestuur van de regio waarin enetasseto en ons land,Echter, en zonder betekenisvolle participatie en betrokkenheid van agenten of werknemers van de Nederlandse dochterondernemingen. Het is karakteristiekdat over de instructies die ons sinds het jaar 2008 en zelfs het verzenden van orders van onze onderneming aan de Nederlandse «Medtronic Trading NL BV» tot en met augustus 2011 werd verzonden naar «Medtronic Hellas SA», in het bijzonder,de categorie van de bevoegdheden, die in de praktijk had aangenomen «Medtronic Hellas SA», met inbegrip van: - a) alle commerciële communicatie,zijn altijd het verzenden van ons bedrijf vertegenwoordigers en leidinggevenden «Medtronic Hellas SA» en vice versa - b) alle updates zijn commerciële,Het aangaan waarin ons bedrijf uitsluitend tegen de «Medtronic Hellas SA», zelfs aan de meest fundamentele punten van de opdrachten - c) de algehele coördinatie en monitoring van de contracten,die hadden de leiding van «Medtronic Hellas SA», zoals bij uitstek bevoegd lokaal afhankelijk van de organisatorische structuur van de groep Medtronic, - d) de overdracht-vervangende-goederen terug,aangenomen door «Medtronic Hellas SA» corpore vanwege zijn aanwezigheid in de binnenlandse markt - e) instellen verkoopprijzen voor onze onderneming, haar activiteiten beleidsgroepde doelstellingen van ons bedrijf en gepland op "volumekortingen" in het geval de verwezenlijking daarvan, de «Medtronic Hellas SA» bepaald in overeenstemming met de algemene zakelijke beleid,- F) de selectie en / of vervanging code / modellen van het product - g) de technische ondersteuning die nodig was voorzien - h) het aanpakken van problemen- J), bestrijding en bewaking goede uitvoering van de contracten en in het algemeen alles wat schetizeto een of andere manier met de aanwezigheid en de activiteit van de groep Medtronic en haar dochterondernemingen in het land.In essentie dat is in feite de meest vooraanstaande commerciële relatie met onze exelisseto bijna uitsluitend «Medtronic Hellas SA», die droeg en contractuele rechten (bijv.bepaling / specialisatie inkoop en product-code, Code wijzigen als gevolg van de vervanging of de technologische ontwikkeling, enz.).
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
42. maar ook in de uitvoering van contracten (elke dag of lopende dag tot dag zaken) alleen "MEDTRONIC HELLAS S.A.", hoewel niet rechtstreeks symballomeni hetzelfde, tegen ons bedrijf actief was. in de praktijk alle inhoudelijke acties om het contract uit te voeren en kom tot rust de contractuele relatie uitsluitend door dienergoynto "MEDTRONIC HELLAS S.A."met de goedkeuring van de buitenlandse groep behoorde bedrijven en met name de Swiss"MEDTRONIC INTERNATIONAL TRADING SÀRL", waaraan het beheer van de bredere regio, in welke enetasseto en ons land, maar zonder aanzienlijke betrokkenheid of vermenging van Nederlandse werknemers of managers van dochterondernemingen. Het is karakteristiek, die onder onze instructies die zijn gegeven al tegen het jaar 2008 zelfs verzenden orders van ons bedrijf de Nederlandse Trading NL B.V. "Medtronic" tot augustus 2011 naar "MEDTRONIC HELLAS S.A.", in het bijzonder verzonden in de categorie van bevoegdheden, die in de praktijk had genomen "MEDTRONIC HELLAS S.A.", opgenomen:-een) alle commerciële communicatie, welke altijd apeythynonto door ons vertegenwoordigers en leidinggevenden van "MEDTRONIC HELLAS S.A." en vice versa-b) alle updates van commerciële aard, in dat ons bedrijf uitsluitend van "MEDTRONIC HELLAS S.A.", zelfs over de fundamentele problemen van de aanbestedingen, over gemaakt-c) algemene coördinatie en toezicht op de uitvoering van contracten, zij hadden genomen over de stammen van "MEDTRONIC HELLAS S.A.", als bij uitstek bevoegde lokaal volgens het organigram van Medtronic,-d) leveringen-aankomsten-antikatastaseis-returns koopwaar, die "MEDTRONIC HELLAS S.A." als gevolg van de aanwezigheid van corpore in eigen land, had ondernomen-e) verkoop prijsafspraken voor ons bedrijf, het commerciële beleid van de groep, onze bedrijfsdoelstellingen en de bepalingen inzake "volumekortingen" waar aan hen, "MEDTRONIC HELLAS S.A.", bepaald overeenkomstig het algemene handelsbeleid, -f) optie en/of vervangen product codes/modellen, - g) te bieden technische ondersteuning, waar nodig,) bij het behandelen van de problemen van welke aard ook, -Ik) controle en toezicht op goede uitvoering van contracten en over het algemeen om het even wat in elke manier schetizeto de aanwezigheid en activiteit van de groep en haar dochterondernemingen Medtronic in het land. In wezen dat in praktische termen het bij uitstek handelsrelatie van onze bedrijf exelisseto bijna uitsluitend met de "MEDTRONIC HELLAS S.A.", die was zelfs contractuele rechten (b.v. tot vaststelling van/het kopen expertise en productcodes wijzigen codes als gevolg van technologische ontwikkelingen of vervanging, enz.).
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Ολλανδικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
42. Maar ook in de uitvoering van de contracten (elke dag draait of werkdag) alleen de "Medtronic Hellas S.A. ", hoewel niet rechtstreeks gebonden, was het tegen ons bedrijf actief,.In de praktijk alle inhoudelijke prestaties meet van het contract en de contractuele relatie diagram geeft uitsluitend uit het "Medtronic Hellas S.A." Met de erkenning van buitenlandse ondernemingen in de groep en in het bijzonder de Zwitserse "Medtronic INTERNATIONAL TRADING Sàrl", waaraan zij het beheer van de ruimere regio behoorde, waarvoor ενετάσσετο en ons land,Echter, zonder een substantiële participatie of betrokkenheid leidinggevenden of medewerkers van de Nederlandse dochteronderneming. Het kenmerkend is,Dat op de instructies die we al in het jaar 2008 en zelfs de reisopdrachten bij ons bedrijf aan de Nederlandse "Medtronic Trading NL B.V. " tot augustus 2011 zijn gegeven aan "Medtronic Hellas S.A. ", in het bijzonder worden verzonden,In de categorie van bevoegdheden, die in de praktijk door de "Medtronic Hellas S.A. heeft gemaakt ", inclusief: - (a) alle commerciële communicatie,Die altijd vooruit door onze vennootschap vertegenwoordigers en ambtenaren van de "Medtronic Hellas S.A. " en vice versa, - (b) alle updates commerciële aard,Door ons bedrijf uitsluitend van "Medtronic Hellas S.A. ", zelfs in de meest fundamentele aspecten van contracten, - (c) de algemene coördinatie en monitoring van de uitvoering van de contracten,Die door de stammen van "Medtronic Hellas S.A. ", zoals bij uitstek lokaal bevoegd overeenkomstig de organisatiestructuur van de groep Medtronic, - (d) leveringen en pick ups-αντικατάστασεις-retour van goederen hadden plaatsgevonden,Het had over de "Medtronic Hellas S.A. " als gevolg van de aanwezigheid in corpore binnenlandse markt, - (e) aanwijzing verkoopprijzen op ons bedrijf, het commercieel beleid van de groep genomen,De doelstellingen van onze onderneming en de voorgenomen "volume korting" bij de verwezenlijking ervan, de "Medtronic Hellas S.A. " geïdentificeerd in overeenstemming met de totale handelsbeleid,- (F) selectie en/of de vervangende codes / product modellen, - (g) technische ondersteuning te bieden, waar nodig, - de) adressering allerlei problemen,- (I) controle en monitoring van prestaties contracten en in het algemeen alles wat σχετίζετο op enigerlei wijze door de aanwezigheid en activiteit van de groep Medtronic en haar dochtermaatschappijen in het land.In essentie dat in de praktijk is het bij uitstek commerciële relatie tussen onze onderneming εξελίσσετο bijna uitsluitend met de "Medtronic Hellas S.A. ", die nog werd en contractuele rechten (bv.Instelling/expertise marktprijzen en product codes, codes wijzigen het vervangen of technologisch ontwikkeling, enz. ).
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: