FollowingBillig(2009,p.3),apragmaticapproachtodiscourseandcommunicatio μετάφραση - FollowingBillig(2009,p.3),apragmaticapproachtodiscourseandcommunicatio Αγγλικά πώς να το πω

FollowingBillig(2009,p.3),apragmati

FollowingBillig(2009,p.3),apragmaticapproachtodiscourseandcommunicationseeks to ‘examine what language users are doing in particular discursive contexts’: the intended and actual effects of different discourses and communicative formats in the world. Assuming – with TSR – that ‘language users’ are communicating in the context of self–other relations suggests paying attention also to power and asymmetries in those relations, and in the types of representations being used – so that we can understand whether they are resisting change or promoting it. In this vein, pragmatic discourse analysis embraces, for us, forms of analysis already discussed here, specifically rhetorical discourse analysis (Batel et al., 2015; Billig, 1991; Di Masso et al., 2011; Hopkins & Reicher, 1997), some forms of Critical Discourse Analysis (Arribas-Ayllon & Walkerdine, 2008; Batel & Adams, 2016; Wetherell, 1998), and dialogical analysis (Castro & Mouro, 2016; Castro et al., 2018; Markova, 2008) – thereof pragmatic discourse analysis can be considered more of an umbrella designation.
0/5000
Από: -
Για: -
Αποτελέσματα (Αγγλικά) 1: [Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
FollowingBillig(2009,p.3),apragmaticapproachtodiscourseandcommunicationseeks to ‘examine what language users are doing in particular discursive contexts’: the intended and actual effects of different discourses and communicative formats in the world. Assuming – with TSR – that ‘language users’ are communicating in the context of self–other relations suggests paying attention also to power and asymmetries in those relations, and in the types of representations being used – so that we can understand whether they are resisting change or promoting it. In this vein, pragmatic discourse analysis embraces, for us, forms of analysis already discussed here, specifically rhetorical discourse analysis (Batel et al., 2015; Billig, 1991; Di Masso et al., 2011; Hopkins & Reicher, 1997), some forms of Critical Discourse Analysis (Arribas-Ayllon & Walkerdine, 2008; Batel & Adams, 2016; Wetherell, 1998), and dialogical analysis (Castro & Mouro, 2016; Castro et al., 2018; Markova, 2008) – thereof pragmatic discourse analysis can be considered more of an umbrella designation.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Αγγλικά) 2:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
FollowingBillig (2009, p. 3), apragmaticapproachtodiscourseandcommunicationseeks to ' examine what language users are doing in particular discursive contexts ': the intended and actual effects of different discourses and communicative formats in the world. Assuming – with TSR – that's language users ' are communicating in the context of self – other relations suggests paying attention also to power and asymmetries in those relations, and in the types of representations being used – so that we can understand whether are Resisting change or promoting it. In This vein, pragmatic discourse analysis embraces, for us, forms of analysis already discussed here, specifically rhetorical discourse analysis (Batel et al., 2015; Billig, 1991? Di Masso et al., 2011; Hopkins & Reicher, 1997), some forms of Critical Discourse Analysis (Arribas-Ayllon & Walkerdine, 2008; Batel & Adams, 2016; Wetherell, 1998), and Dialogical analysis (Castro & Mouro, 2016; Castro et al., 2018; Markova, 2008) – Thereof pragmatic discourse analysis can be considered more of an umbrella designation.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Αποτελέσματα (Αγγλικά) 3:[Αντίγραφο]
Αντιγραφή!
FollowingBillig(2009,p.3),apragmaticapproachto scoursend communicationseeks to'examine what language users are doing in particular discursive contexts': the intended and actual effects of different discourses and communicative formats in the world. Assuming, with TSR, that "language users" are communicating in the context of self-other relations suggests paying attention also to power and asymmetries in those relations, and in the types of representations being used, so that we can understand whether they are resisting change or promoting it. In this vein, pragmatic discourse analysis embraces, for us, forms of analysis already discussed here, speci cally rhetorical discourse analysis (Batel et al., 2015; Billig, 1991; Di Masso et al., 2011; Hopkins & Reicher, 1997), some forms of Critical Discourse Analysis (Arribas-Ayllon & Walkerdine, 2008; Batel & Adams, 2016; Wetherell, 1998), and dialogical analysis (Castro & Mouro, 2016; Castro et al., 2018; Markova, 2008) thereof pragmatic discourse analysis can be considered more of an umbrella designation.<br>
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
 
Άλλες γλώσσες
η υποστήριξη εργαλείο μετάφρασης: Klingon, Ίγκμπο, Όντια (Ορίγια), Αγγλικά, Αζερμπαϊτζανικά, Αλβανικά, Αμχαρικά, Αναγνώριση γλώσσας, Αραβικά, Αρμενικά, Αφρικάανς, Βασκικά, Βεγγαλική, Βιετναμεζικά, Βιρμανικά, Βοσνιακά, Βουλγαρικά, Γίντις, Γαελικά Σκοτίας, Γαλικιακά, Γαλλικά, Γερμανικά, Γεωργιανά, Γιορούμπα, Γκουτζαρατικά, Δανικά, Εβραϊκά, Ελληνικά, Εσθονικά, Εσπεράντο, Ζουλού, Ζόσα, Ιαπωνικά, Ινδονησιακά, Ιρλανδικά, Ισλανδικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Καζακστανικά, Κανάντα, Καταλανικά, Κινέζικα, Κινεζικά (Πα), Κινιαρουάντα, Κιργιζιανά, Κορεατικά, Κορσικανικά, Κουρδικά, Κρεόλ Αϊτής, Κροατικά, Λάο, Λατινικά, Λετονικά, Λευκορωσικά, Λιθουανικά, Λουξεμβουργιανά, Μαλέι, Μαλαγάσι, Μαλαγιάλαμ, Μαλτεζικά, Μαορί, Μαραθικά, Μογγολικά, Νεπαλικά, Νορβηγικά, Ολλανδικά, Ουαλικά, Ουγγρικά, Ουζμπεκικά, Ουιγούρ, Ουκρανικά, Ουρντού, Πάστο, Παντζάμπι, Περσικά, Πολωνικά, Πορτογαλικά, Ρουμανικά, Ρωσικά, Σίντι, Σαμοανικά, Σεμπουάνο, Σερβικά, Σεσότο, Σινχάλα, Σλαβομακεδονικά, Σλοβακικά, Σλοβενικά, Σομαλικά, Σουαχίλι, Σουηδικά, Σούντα, Σόνα, Ταζικιστανικά, Ταμίλ, Ταταρικά, Ταϊλανδεζικά, Τελούγκου, Τζαβανεζικά, Τούρκικα, Τσεχικά, Τσιτσέουα, Φιλιπινεζικά, Φινλανδικά, Φριζιανά, Χάουσα, Χίντι, Χαβαϊκά, Χμερ, Χμονγκ, τουρκμενικά, γλώσσα της μετάφρασης.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: