Ακούω,Chet Baker - Almost blue,όταν η μουσική εισχωρήσει στα αυτιά μου, οι ήχοι μετατρέπονται σε ερεθίσματα που με ταξιδεύουν στο θάλαμο του εγκεφάλου,στον σταθμό των συναισθημάτων και των αισθήσεων. Έτσι η μουσική με επιρεάζει στις ορμονικές εκκρίσεις, στο ρυθμό της αναπνοής μου,στην μυϊκή ένταση και στο ρυθμό της καρδιάς,και σε θέλω, σε θέλω τόσο πολύ. Σε αγαπώ,μαζί σου αγάπησα τόσα πράγματα,μαζί αναθεώρησα τόσα πράγματα, μαζί σου αγάπησα την ζωή,μαζί σου αγάπησα την τζαζ. Είμαι τόσο πολύ κουρααμένη,είμαι από το πρωί στις έξι η ώρα, έως πριν από λίγο όρθια , μπροστά σε έναν πάγκο εργασίας, για να ετοιμάσουμε τα ρούχα. Θα ήταν τέλειο, να ξεκουραζόμουνα στην αγκαλιά σου. Δεν ξέρω εάν θα γίνει ποτέ αυτό,αλλά με δάκρυα στα μάτια, σου λέω πως το επιθυμώ πολύ.
Hear, Chet Baker-Almost blue, when the music penetrated my ears, the sounds are converted into impulses that by traveling to the brain Chamber, the station of feelings and sensations. So the music with influence hormonal secretions, to the rhythm of my breathing, in muscle tension and in the rhythm of the heart, and I want you, I want you so much. In love, with you I loved so many things with so much stuff, I reviewed with you I loved the life, with you I loved jazz. I'm so very koyraameni, I'm from the morning at six o'clock, until a bit upright, in front of a Workbench to prepare clothes. It would be perfect to xekoyrazomoyna in your arms. I don't know if I ever made it, but with tears in her eyes, I'm telling you that I like a lot.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..
Listen, Chet Baker - Almost blue, when the music got into my ears, sounds are converted into impulses to travel to the brain chamber, the station of emotions and sensations. So the music is affected by hormonal secretions, the rhythm of my breathing, the muscle tension and heart rate, and I want you, I want you so much. I love you, with you loved so much, with so many things I revised, with you loved life, with your loved jazz. I am so very kouraameni am from morning to six o'clock, until just now standing in front of a workbench to prepare clothing. It would be perfect to xekourazomouna in your arms. I do not know if that will happen, but in tears, I tell you that I like the most.
Μεταφράζονται, παρακαλώ περιμένετε..